• About
  • Books & Papers
  • Public Talks
  • Contact

Life on Spring Creek

~ A blog by Jacqui Durrant

Life on Spring Creek

Tag Archives: Pallanganmiddang

First Nations ‘Kings’ of Benalla

15 Tuesday Sep 2020

Posted by Jacqui Durrant in Aboriginal, Benalla, Uncategorized, Wangaratta

≈ 3 Comments

Tags

Aboriginal burial practices, Baalwick, Broken River Tribe, Faithfull Massacre, King Brangy, King Branky, King Michie, Lake Benalla, Maragan, Marangan, Old Michie, Pallanganmiddang, Possum skin cloak, Taungurung, Tommy Banfield, Tommy Mickie, Tommy Micky, Waywurru

It’s time we make a start in getting to know some important figures in the First Nations history of Benalla.

1024px-Lake_Benalla_001

Lake Benalla. (Image by Mattinbgn, courtesy Wikimedia Commons.)


Warning: this post discusses issues which may cause feelings of pain and sorrow to Aboriginal and Torres Strait Islanders, including the naming, discussion about, and an image of ancestors now deceased, and funeral rites. This post also includes the usage of culturally offensive labels for Aboriginal people which are directly quoted in historical context but do not reflect the language or opinion of the author.

Note: It is necessary to preface this discussion by recognising that the historical practice of conferring the status of ‘King’ and ‘Queen’ by Europeans upon senior Aboriginal men and women deserves to be interrogated as a complex act of colonial power on the part of the European invaders. Although use of these terms was generally designed to benefit Europeans rather than First Nations people, the historian cannot presume to know what these titles meant within First Nations communities, either in positive or negative senses. While this post is written in the knowledge of the complex cultural implications which attend the usage of terms ‘King’ and ‘Queen’ in relation to First Nations people it is concerned principally with the autobiographical details of First Nations individuals, rather than the modes of colonial European oppression.


In March 1860, an Aboriginal ‘King’ — King Branky — was buried by a waterhole in Benalla. Each Summer, the river at Benalla would stop flowing along its length, breaking into a chain of waterholes. At first, this caused Europeans to label it the ‘Winding Swamp,’ before they finally settled on the name ‘Broken River’. The largest of these waterholes at Benalla, at which point there was a crossing place, was known to Aboriginal people as ‘Mer-ry-an-gan-der’ [1] or by its shorter form, ‘Marangan.’ [2] For this reason, the Aboriginal people associated with the locality were often referred to by local Europeans as the ‘Maragan tribe’. [3] King Branky, a ‘Maragan tribe’ man, a ‘Broken River tribe’ man, was buried somewhere next to Marangan, or waterhole nearby. [4] More than three decades later, it was recalled by a local that:

‘The funeral obsequies consisted in his remains being wrapped (after having been doubled together like a pocket rule) in an opossum rug and put into an ale cask and buried on the bank of the Broken river, near the “dead-man’s hole.” The mourners were few indeed, consisting of blacks and their lubras.’ [5]

Little wonder that the number of mourners for King Branky would have been small: since the permanent arrival of Europeans in the district, the local Aboriginal community had been decimated, not least by the massacres and other violent reprisals undertaken by pastoralists and their convict servants in response to the Faithfull Massacre of April 1838; but also through European diseases, malnutrition, and a combination of alcoholism and interpersonal violence associated with a deeply traumatised community, dispossessed of their homelands. 

However, despite the level of social disruption experienced by the Aboriginal people of Benalla, King Branky was still buried in a manner that was, at the very least, culturally recognisable to local Aboriginal peoples: He was buried with his possum skin cloak, and was bound with his knees drawn up to his chest. The fact that he was buried in a cask may have been a concession to Europeans who wished to see him buried in something approaching a coffin, but I think it more likely an adaptation of traditional burial practices, which tended to ensure that the deceased was protected from direct contact with the earth, buried in a kind of chamber.

An eye-witness report by a European observer of a Aboriginal burial which took place at Scrubby Creek, near the Mitta Mitta River in 1858, provides a little more insight into local Indigenous funeral practice:  

‘…the wildness of the scenery was peculiarly in unison with the strange proceedings of these savages, in making their arrangements in silence for the burial, according to the custom of their nation. The lubra of the dead man sat near the corpse as motionless as a statue, her face covered by her hands, and seemingly unconscious of what was passing around her, while another female, apparently a relative of the deceased, gave loud vent to her lamentations. The body was now approached by the men who proceeded to bond the legs of the corpse on his breast, and then to wrap the body in a blanket, which they strongly stitched together. This being done, the corpse would not be recognised as that of a man, being only the length of the trunk, and from being doubled up in the manner described, had only the appearance of a clumsily made up bundle. The grave was then dug. It was about five feet deep, and with a tunnel or drive extending three feet inward from the bottom. A bed of leaves was then placed, on which to deposit the body. The body was conveyed to the grave on the shoulders of one man, the widow, leading the way, carrying a lighted torch of gum leaves, her face being daubed over with clay. The features of two others of the party were similarly begrimed. The corpse having been carefully deposited in the grave, the opossum rug of the deceased, his clothes, belt, &c., were placed on it. A framework of saplings was then formed over all, and on this several sheets of bark were laid, to keep the earth entirely from coming in contact with the dead body. After the pit had been filled up, two poles were stuck upright over it, and on these were placed the billy and quart-pot of the deceased. Not a word had been spoken during the course of the proceedings I have described, the whole party being apparently under the influence of that feeling of awe which the presence of death creates in more enlightened beings than these poor children of the bush. They afterwards moved off to their camp in single file, carrying with them the fire they had brought to the grave.’ [6]

***

King Branky was the son of ‘King Michie,’ and much like the latter day recollections of King Branky (which we will come to), recollections of King Michie recorded close to the turn of the century revelled in a common though tawdry literary trope of the era, which portrayed Aboriginal kings as sad figures who though having once been leaders of their people and chief among the ‘original proprietors of the soil,’ [7] had been subsequently reduced to the status of ‘king in name only,’ eking out their existence as if by the grace of Europeans.

Of King Michie is was recalled, his ‘kingly duties had dwindled to a span—the once powerful Broken river tribe had been considerably diminished in numbers through migration, principally caused by the occupation of the country by the settlers; and no doubt numbers died from unnatural causes… Hence the king’s chief occupation was to display a brass plate, suspended from his neck, announcing that he was king of the Broken river tribe. He would hang about the Black Swan hotel, and if grog was not to be procured through his kingly position he would get it by cutting wood for the cook; and frequently he would draw the queen’s dowry in advance (with her consent), she having become an expert charwoman and laundress, for which occupation, she was always paid the same as if the work were done by white people.’ [8]

However, this description of King Michie belied a fact of which local Aboriginal people who had survived the European invasion of 1838 surely must have been aware — that King Michie had been a formidable leader in the local resistance to European invasion. In 1841, Chief Protector of Aborigines for the Port Phillip District, George Augustus Robinson, had been told by his most reliable Aboriginal informant in the region, Pallangan-middang man, Mul.lo.nin.ner (a.k.a. ‘Joe’), that ‘Wool-gid-yer-dow-well alias Big Micky killed Faithfull’s men.’ [9]

(Please note that since this blog was first written, linguist and Gunditjmara man Corey Theatre has assisted the Waywurru Women’s Collective in regularising the spelling of King Michie’s indigenous name to ‘Wul-kidja-duwil.’ This should help with the correct pronunciation. Thank you Corey!)

This was no small statement. The ‘Faithfull Massacre’,  in which an advance party of men and stock belonging to squatters George and William Faithfull had been attacked on the banks of Marangan on 11 April 1838, resulting in the death of eight of Faithfull’s servants, [10] had sent such shockwaves of terror through European pastoralists, their stockmen, hut-keepers and shepherds, that the pastoralists had petitioned Governor Gipps to, in Gipp’s words, either have his government undertake ‘Punitive war against the Blacks, or sanction the enrolment of a Militia for that purpose and allow them to be supplied with Arms and Munitions of War from Her Majesty’s stores.’ [11] Gipps had refused their call, instead setting up a ‘Border Police’ to police the road to Port Phillip — an act which did little to assuage the sheer terror instilled in the pastoralists by this single guerrilla attack.

And if we can safely acquaint the identity of ‘Big Micky’ with ‘Old Man Micky,’ it can be seen that only a little over a decade earlier, Michie was one of several men (also including Pallangan-middang warrior Merriman), whom in mid-1842 was deemed responsible for the murder of a station hand (an ‘American black’) employed at Gray’s ‘Pelican Lagoons’ just south of Wangaratta; and that this attack at Grey’s station was only the latest in a string of attacks that had occurred throughout the Ovens and Broken River Valleys in the years since the Faithfull Massacre on stations belonging to unfriendly pastoralists. ‘Old man Micky,’ concluded the Port Phillip Patriot and Melbourne Advertiser, ‘has been the ringleader in all the depredations committed on the whites in that quarter for several years back.’ [12]

‘Nothing is known of how King Mickey attained his imperial position whether by right of birth or of conquest,’ wrote the author of ‘Recollections of Benalla’ in 1893. [13] However, the author might have more credibly written that no European wanted to know the gruesome details of how or why King Michie had attained, or perhaps retained from an earlier time, his position as a leader among Benalla’s remaining Aboriginal people.  

Despite acts of Aboriginal resistance, Europeans won the bloody but officially unacknowledged frontier war in the north east region of what would become Victoria. They had settled a town around Marangan, which by late 1852 was overrun with gold rush traffic en route to the Ovens diggings. However, despite these incursions into his country, King Michie had continued to live next to Marangan, in what could be considered, in retrospect, to be one of the greatest acts of civil defiance of European rule imaginable. 

King Michie’s dogged refusal to leave his country makes the senseless manner of his death at the hands of an ignorant (if not wilfully ignorant), European doctor all the more poignant: 

‘In the early part of 1853 the first medical gentleman took up his residence in Benalla… This medico was appointed Government doctor to the police of the gold escort and those stationed here. The king was taken suddenly ill, internally, and the queen left her residence under the old bridge, and waited on the doctor. After describing the king’s complaint a bottle of lotion was given her to take to his majesty, with the instructions that it was to be used externally. But in the absence of an interpreter, and lack of knowledge of English prescriptions, she administered the lotion in the same manner as their own crogick or doctor gave them wattle gum dissolved in water. The dose had the effect of terminating the earthly career of this potentate, in the short space of three hours…’ [14]

King Michie was also buried in the traditional manner, ‘wrapped in his opposum-skin rug and put into a hole in the then burying ground, at the corner of Barrack and Mair streets’ — the location of Benalla’s first burial ground, at the end of what is now Church Street (formerly Barrack Street), where it meets Marangan (Lake Benalla). ‘There was no demonstration of joy or regret; no condolences forwarded onto the Queen [Polly [15], or congratulations to the little princess; no tribal mournings or gathering of the clans, His death was a peaceful one, and his funeral unostentatious. Branky was appointed in his stead.’ [16]

benalla_old_cemetery_monumentPlaque marking the site of the former Benalla Cemetery, on the right bank of Lake Benalla. (Image by Mattinbgn, courtesy Wikimedia Commons.)

***

Of King Michie’s wife Queen Polly, we can only find traces:

From a record of her testifying at the death inquest of Joseph Worthington in 1847, whom she had found deceased in the room adjoining hers at the Black Swan Inn in January 1847, we can see that both she and the man she called ‘my coolie Old man Mickey’ actually resided at the Black Swan Inn, at least at that time. [16b]

Polly was also encountered at the Black Swan Inn by Mrs Campbell and her daughter as they made their way to join husband and father, Police Magistrate Archibald Campbell at the Spring Creek diggings (Beechworth) in mid-1853:

‘Hearing the sitting-room door open I looked up; a black head was popped in and out again. So ugly was the object that I gave an involuntary scream and covered my face, a proceeding which evidently caused amusement, for the owner of the cranium now showed itself, making a low guttural his­sing sound, meant for a laugh. Ashamed of myself, I ven­tured to look up again, and was introduced by my landlady to the queen of a tribe then at Bannalla, said to be handsome. Fancy a black woman, with hair long and stiff, hanging like porcupine’s quills over her shoulders, no forehead, eyes long and half closed, broad nose, mouth from ear to car, with the contrast of beautifully white and even teeth, and you will have the picture of a handsome Aborigine—quite a belle. She was pleased with [young daughter] G., who, wiser than her mother, saw nothing to be frightened at in her, and made friends accordingly.’ [17]

Unfortunately, we know not how she died, only recollections reveal that it was soon after King Michie: 

‘Queen Polly, after the death of the king, pursued the even tenor of her ways, by making herself useful at the Black Swan, which place she found a comfortable asylum, and died in 1854. She was quiet, temperate, civil and industrious.’ [18]

***

Upon the death of King Michie, his son King Branky had taken the mantel. The same Benalla local who had written recollections of King Michie in 1893 speculated rather ungenerously that King Branky was only able to assume this position due to a lack of competition:

‘But how, or why, I could never understand. It could not have been because he was clever in diplomacy or in controlling or governing subordinates. He was by no means a finely developed man, and was devoid of everything brilliant or even crafty. He could certainly throw the spear with almost unerring accuracy, and give flight to the boomerang in many ways very surprising. He was an expert at swimming and dining, and became a good shot with the old muzzle loading gun. But these accomplishments were by no means in excess of the acquirements of most of the men of the same tribe. He was the hereditary successor but was a very a small contributor to the late monarch’s comforts. Therefore, how Branky became king is still unsolved. The Broken river tribe, having in a great measure dispersed and, attached themselves to other tribes, more distantly situated from the operations of the white people, appeared to lose caste, and dwindled into insignificance. Hence we must presume that Branky constituted himself king and that without opposition. If ever anything were truly nominal, Branky’s kingly position was, as tribal contentions had disappeared, and no warlike invasions were anticipated, nor were there friendly visits by other monarchs to prepare for. There were no internal disputes to decide, or petty chiefs to issue orders to. Thus, within a decade the once powerful Broken river tribe had became almost extinct, and its king, was king of nothing. 

‘Branky’s occupation principally was that of shooting wild-fowl, fishing and making opossum rugs, all of which were purchasable by anyone for money or tobacco. During the rainy season his chief employment was that of chopping wood for the residents, and spending the income arising therefrom in grog. Throughout the whole of his various undertakings, even to the consumption of grog and tobacco, he was most ably assisted by his lubra — Queen Sally — of whom nothing can be said in praise, more than that she, lived-up to late in the fifties, and never had a family.’ [19]

(A great deal more could be said of the inferences made in these recollections, but this will have to pass for now.)

However, Branky’s presence in Benalla also can be found, in warmer tones, in the retrospective diary of John James Bond, a gold seeker who visited Benalla where his uncle, William Carpenter Bond served as district pound keeper, during the gold-rush of the early 1850s. William Bond had a house in the centre of the fledgling town (at what is now 56 Arundel Street [20]):

‘The natives (Blacks) are just as we see them represented. A few are now camped a little in front of this house. Benalla. There are always some in the township – women washing and so on. Men shooting ducks, stripping bark and co. for nobblers of spirit. They all are naturally of a cheerful disposition … Branky was our favourite black man[.] He was often in [and] out of the house in very free easy fashion. All of us liked him. A letter told me that he was killed in a quarrel by another black with the Tomahawk. Saw Branky got to the top of a high large tree, climbing by means of small notches which he cut out as he ascended in the smooth bark just large enough for the great toe. This tree stands in front of Uncle’s house. (All the limbs cut off by Branky).’ [22]

Branky’s easy visitations at William Carpenter Bond’s house indicate that like his father, he had maintained a strong attachment to the banks of Marangan, and strongly suggests that Benalla’s ‘black’s camp,’ rather than being on the periphery of town, was located near its early centre — which is where Branky came to blows with his killer.

Benalla map correctedEarly map of Benalla, c.1850s (State Library of Victoria)

The circumstances of King Branky’s death were widely reported at the time, although not necessarily with great accuracy:

‘On Wednesday last [ie: 7 March 1860] one of the remaining few of the Broken River tribe of blacks received so much injury as to terminate his existence within about forty-eight hours after it was given. According to what I can learn, a blackfellow of the same tribe, called Jemmy, who is a very noisy fellow, and a great drunkard, went to camp, and, King Brankie not liking the noise, told Jemmy to be quiet, and got out of his opossum rug for the purpose of making Jemmy leave the camp, or be quiet; but Jemmy paid no attention to King Brankie, who, upon seeing that his orders were not obeyed, took a waddy for the purpose of trying the effects of physical force. Jemmy, not admiring the attitude of his king, stood upon the defensive with a tomahawk. From yabba yabba it came to blows, and, after various thrusts, cuts, and bad hacks, Jemmy succeeded in slaying his king, by driving his weapon through the skull.’ King Branky had not died immediately after receiving the blow to the head, however, apparently, ‘Dr. Lumsden made an examination of the fractured skull, and gave as his opinion that the death of the king was caused by a blow with a tomahawk, delivered by… Jemmy.’ [23]

The perpetrator, Jemmy, was arrested, taken to Beechworth and remanded in what Beechworth locals jokingly referred to as ‘Mr Castieau’s hotel’ (the Beechworth gaol). [24] His trial was set for the Beechworth Circuit Court of the Supreme Court on 12 April. [25] On the 11th, it was reported that an Aboriginal man and woman had been brought up from Benalla to Beechworth ‘per escort’ to give evidence in the trial. [26]

William Thomas of the Central Board for the Protection of Aborigines came up from Melbourne to assist. Of the trial, he would record in his journal that the male witness ‘would give no information, & appears perfectly sullen as tho’ if he spoke, the Blk in the dock would be hanged, or fearful of the consequence if he gave evidence… he knew nothing and would speak of nothing. In fact the court & Judge felt regularly annoyed.’ A doctor testified that King Branky could not have survived as long as he did after receiving the blow to the head from Jemmy, and the female witness testified to having seen Jemmy land the blow to the opposite side of the head than the fatal wound. Jemmy, who had good legal representation, was acquitted by the jury. [27]

Decades later it was recalled that King Branky had indeed lived much longer after the altercation with Jemmy than what had originally been reported; that Jemmy’s tomahawk blow to Branky had ‘chipped a piece of the skull clean away, leaving the thin “vellum” which covers the brain unaffected, except by exposure to the air. Branky lived some five or six days after, when mortification set in and he died.’ [27] Afterwards, as we have seen, he had been buried in the traditional manner, next to that water hole known as ‘dead man’s hole,’ on the banks of the Broken River.

(Author’s note: There was also a King Brangy who lived predominantly in Oxley, and who was, according to his sister-in-law Mary Jane [Milawa] who testified at his death inquest in 1882, born on the Ovens River and was ‘King of the Ovens Tribe.’ [29] King Brangy is not to be confused with King Branky of Benalla, although the two do appear to have been kin.)

***

The next Aboriginal man of Benalla who was strongly identified as a leader of his people — not referred to as ‘King’ but who publicly named himself at a parliamentary inquiry into Coranderrk Aboriginal reserve as ‘Tommy Micky, chief of the Broken River tribe,’ [30] was commonly known by the name ‘Tommy Banfield’ (sometimes this surname is written as ‘Bamfield’ and ‘Mansfield,’ while Micky is also spelled ‘Michie’). His Aboriginal name was Bertdrak [31] / Petrark [31a]. Europeans also referred to him by the nickname ‘Punch’. When married at Coranderrk Aboriginal reserve in 1868 to Eliza Werry, Tommy Banfield gave his father’s name as Michie, his mother’s as Lucy Neal, and his birthplace, Benalla. [32] His death certificate of 1893 named his father as ‘Old Michie,’ and indicated that he had been born c.1843. [33]

Tommy BanfieldTommy Banfield/Bamfield, aka Tommy Michie/Micky, Bertdrak, Punch, aged in his early 20s. (Photograph by Fred Kruger, at Coranderrk Aboriginal Station, Victoria, c.1865-1866; Museum of Victoria).

As with his forebears, Tommy Banfield’s very early life is unknown, but some misinformation exists. In a letter to the Chief Secretary’s department written by Ann Fraser Bon, former owner of Wappan Station on the Delatite River, and advocate for the Aboriginal people of Coranderrk, Bon said of Banfield: 

‘Punch about whom we have heard so much lately happens to be one of my boys. His mother the Chiefess of the tribe gave him to me many years ago to be my own “Picaninny” — He is a superior black — too much so for his “Protectors” — and when in my employ sometimes earns 12/ a day, with food and lodging.’ [34]

In this letter, Bon was attempting to impress upon authorities that Tommy Banfield was an intelligent and reliable man, whom she had known for a long time. However, in doing so she too much assumed a role of European maternalism: a quick check of some dates reveals that by the time she had arrived in Australia in 1858, Tommy Banfield was already around 15 years old, and especially by the standards of the day, no ‘Picaninny’. 

Tommy Banfield’s association with Wappan needs disentangling, for it creates an impression that Banfield was primarily associated with Taungurung people and country. Anthropologist Diane Barwick, in her well-known essay Mapping the Past — An Atlas of Victorian Clans 1835-1904*  suggested that Tommy Banfield’s father was Baalwick, and that it was ‘Baalwick [who was], remembered by [the] Bon family as “chief of Broken river tribe” and “chief of Delatite tribe” [who] took survivors [from Benalla] to … Wappan run c. 1844/7’. (Unfortunately she does not provide the evidence for this assertion). [36] In doing so, Barwick created the notion that Tommy Banfield’s father, Old Michie, and Baalwick, were one and the same person; which in turn, like Bon’s letter, makes it seem likely that Tommy Banfield lived on Wappan run from a young age. However, a newspaper article of 1934 clearly states that ‘on the pre-emptive [right of Wappan station] is the grave of old Baalwick, the chief of the Delatite River tribe.’ [37] This indicates that Baalwick was not King Michie (for the two men are buried in different locations, not to mention having been ‘King’ of different river systems on which each is buried), and that as such, the assertion that it was Tommy Banfield’s father who led Benalla’s surviving Aboriginal people onto Wappan Station in Taungurung country loses credibility (unless solid evidence that suggests otherwise can be found). As we have seen, King Michie remained on country, and died in Benalla in 1853. Neither was he alone.

Certainly, Tommy Banfield was named by the great Kulin leader (in Woi-wurrung language, ngurungaeta) William Barak to be one of his three successors, [38] along with Robert Wandin and Thomas Dunolly. This suggests that he was integrated into and accepted within the Kulin community. However, throughout his life, he maintained deep connections to people who, by any definition, were his kin, who lived in Wangaratta (and later also in Wahgunyah at Lake Moodemere) in non-Kulin-speaking lands. And not only did Banfield maintain contact with them, but he advocated for them to the authorities, as revealed in letters written by Banfield to the Aboriginal Board of Protection. For now, I would like to leave room for my colleague Megan Carter to closely examine the evidence, and explain these kinship connections (which are part of her own), as well as Banfield’s concerted efforts to advocate for those he referred to as ‘my people’ in Wangaratta. [39]

***

What we can discern from all of these stories is that Benalla did have Aboriginal men who identified as leaders of that community at least up until the death of Tommy Banfield in 1893. Two of these three men, Tommy Banfield and King Michie, are clearly documented as having done their utmost to protect their people under rapidly changing circumstances. We may be missing vital pieces of the historical jigsaw puzzle to enable us to more fully know whether the third individual in this picture, King Branky, had acted likewise. These individuals are worthy of greater attention and recognition, especially in the town built around their beloved ‘Marangan’, their great ‘Mer-ry-an-gan-der,’ Lake Benalla, in the town of Benalla. In getting to know these historical figures, there remains much more work to be done.

*Note

In critiquing an aspect of Diane Barwick’s essay ‘Mapping the Past’, I do not wish to downplay her substantial achievement. Barwick stated that she wrote ‘Mapping the Past’ as a crib for scholars, in the hope that others would ‘expand and correct my attempt at mapping the past.’ This is the intention of my efforts. She was a giant among scholars.

This is original written content that is copyright protected to ©Jacqui Durrant, 2020. You are welcome to share links to this blog, but please do not use the content elsewhere without permission. Thank you!

References

[1] Ian D Clark (ed), Journals of George Augustus Robinson, Chief Protector, Port Phillip Protectorate, Melbourne, 2014, entry for 23 February 1841.

[2] ‘Picturesque Victoria. Around Benalla.’ Ovens and Murray Advertiser, Thursday 24 July 1884, p.1.

[3] W.L. Murdoch, ‘Particulars concerning the blacks who is portraits appear in last issue,’ Science of man and journal of the Royal Anthropological Society of Australasia, Vol. 3, No. 3, 23 April 1900, p.44.

[4] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA. (by AN OLD RESIDENT.)’ The North Eastern Ensign, Friday 28 July, 1893, p. 3.

[5] ibid.

[6] ‘A Native Burial,’ The Age, Friday, 24 September, 1858, p.6.  (originally reported in the Ovens Constitution.

[7] The example of this extremely commonplace sentiment of the era, viz. that Aboriginal people were the original owners of the land, is quoted from: ’The Aborigines of Port Phillip,’ Southern Australian, Saturday 1 September, 1838, p,1.

[8] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA. (BY AN OLD RESIDENT.)’ The North Eastern Ensign, Friday, 14 July 1893 p.3.

[9] Clark, op. cit., entry for 8 February, 1841.

[10] Judith Bassett, ‘The Faithful Massacre at the Broken River,’ in Journal of Australian Studies, Number 24, May, 1989, p.18.

11] ‘SIR GEORGE GIPPS TO LORD GLENELG.’ (Despatch No. 115, per ship Superb; acknowledged by Lord Glenelg, 21st December, 1838.) reproduced in Australian Aborigines: Copies or extracts of despatches relative to the massacre of various Aborigines in Australia, in the year 1838, and respecting the trial of their murderers; compiled by the Colonial Office, Great Britain, 19 August 1839.

[12] ‘The Blacks,’ Port Phillip Patriot and Melbourne Advertiser, Thursday 29 September 1842, p.2.

[13] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA. (by AN OLD RESIDENT.)’ The North Eastern Ensign, Friday 28 July, 1893, p. 3.

[14] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA. (BY AN OLD RESIDENT.)’ The North Eastern Ensign, Friday, 14 July 1893 p.3. 

[15] ibid.

[16] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA.’ Friday 28 July, 1893, p. 3.

[16b] Joseph WORTHINGTON Death Inquest, Cause of death: Visitation of God; Location of inquest: Broken River; Date of inquest: 19 Jan 1847, Public Records Office of Victoria, VPRS 24/ P0  unit 4,  item 1847/75 Male

[17] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA.’ Friday, 14 July 1893 p.3. 

[18] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA.’ Friday 28 July, 1893, p. 3.

[19] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA.’ Friday 28 July, 1893, p. 3.

[20] Bond’s property is marked on an early ‘Township Map of Benalla, Broken River. No. 59’, c.185-? State Library of Victoria.

[21] This location is most likely land owned by William Carpenter Bond at the time, at 56B Arundel Street, Benalla.

[22] John James Bond, ‘Diary of John James Bond’ [Retrospective ‘diary’, based mainly on a few letters that John Bond wrote to his family, recording his visit to Australia in 1853-1855. (89pp.)], (as filmed by the AJCP) [microform]: [M724], National Library Australia, 1915, pp:88-89.
The pound keeper was William Carpenter Bond, pound keeper from 1848.

[23] ‘MURDER OF AN ABORIGINAL KING.’ Mount Alexander Mail, Friday 23 March 1860, p.3.

[24] ‘ADELAIDE. BY ELECTRIC TELEGRAPH. | Thursday evening.’ Ovens and Murray Advertiser, Friday 23 March 1860, p.2.

[25] ‘BEECHWORTH CIRCUIT COURT. April 12th, 1860,’ Ovens and Murray Advertiser, Wednesday 11 April 1860, p.2.

[26] ‘The Ovens and Murray Advertiser Published every Wednesday and Saturday. WEDNESDAY, APRIL 11th, 1860,’ Ovens and Murray Advertiser, Wednesday 11 April 1860, p.2.

[27] Dr Marguerita Stephens (ed) The Journal of Assistant Protector William Thomas 1839-67, Volume 3: 1839-1943, Victorian Aboriginal Corporation for Languages (VACL), Melbourne, p.266, Entry for 12 April 1860.

[28] ‘RECOLLECTIONS OF BENALLA. (by AN OLD RESIDENT.)’ The North Eastern Ensign, Friday 28 July, 1893, p. 3.

[29] Inquest into the death of King Brangui, VPRS 24/P Unit 445, Item 1280, Inquiry 6 November 1882, Public Records Office of Victoria.

[30] ‘THE CORANDERRK INQUIRY.’ The Argus, Wednesday, 19 October, 1881, [Issue No.11,025], p.6.

[31] ‘MR. BERRY AND THE ABORIGINES.’ The Sydney Morning Herald, Tuesday, 30 March, 1886, p.5.

[31a] John Mathew, MS950, AIATSIS.

[32] Victorian Births, Deaths and Marriages, ‘Marriage Solemnized in the District of Bourke, 1868, No in Register 362, 3 April, 1868.

[33] Victorian Births, Deaths and Marriages, Tommy Banfield, Death Certificate, Reg. number 10334/1893.

[34] Letter reproduced in ‘A philanthropist and lobbyist on behalf of Victorian Aborigines,’ in First Ladies: Finding Women in the Public Records Office Victoria, Revised edition originally published 1999© Australian Women’s Archives Project and Public Record Office Victoria, 2005.

http://www.womenaustralia.info/exhib/fl/flten00.htm
The letter itself can be found at VPRS 1226, Unit 4, Item 82/ X 4907, Public Records Office Victoria. I have not cited the original, only the published transcription.

[35] Joan Gillison, ‘Bon, Ann Fraser (1838–1936)’, Australian Dictionary of Biography, National Centre of Biography, Australian National University, http://adb.anu.edu.au/biography/bon-ann-fraser-5284/text8911, published first in hardcopy 1979, accessed online 14 September 2020.

[36] Diane Barwick, ‘Mapping the Past: An Atlas of Victorian Clans 1835-1904’ Aboriginal History, Vol. 8, 1984, p.128.

[37] ‘A Healesville Benefactress MRS. ANNIE F. BON, AND THE LATE MR. JOHN BON. Compiled from Various Sources by M.H.’ Healesville and Yarra Glen Guardian, Saturday 21 July 1934, p.3.

[38] Diane Barwick, op. cit., p.128.

[39] This is quoted from a letter written by Tommy Banfield, which is located in the Board of Protection for Aborigines Correspondence Files No. B313 Box 3 Item 42 Wangaratta and Wahgunyah, National Archives/Public Records Office Victoria.

Copyright Jacqui Durrant 2020.

First people of Beechworth — answering some criticisms

04 Wednesday Dec 2019

Posted by Jacqui Durrant in Aboriginal, Beechworth, King Billy, Squatters, Tangambalanga, Uncategorized, Wangaratta, Yackandandah

≈ 9 Comments

Tags

Diane Barwick, Gary Presland, George Augustus Robinson, Ian Clarke, Marie Hansen Fels, Norman Tindale, Pallanganmiddang, Pangerang, Waveroo, Waywurru

WARNING: Visitors should be aware that this blog post includes images and names of deceased people that may cause sadness or distress, particularly to Aboriginal and Torres Strait Islander peoples. In particular, I acknowledge the Aboriginal ancestors whose words are quoted within this post, with the greatest respect for their legacy.

This post relates to my previous post on the Pallanganmiddang — First Peoples of Beechworth and Beyond, addressing some potential criticisms of the research. Be warned: it is technical!


In my last post, I stated that from a historical perspective, the first people of the Beechworth region, and in fact a much broader area, were a local area group (in anthropological language, an ‘areal-moiety’ grouping, ie: belonging to an area, with a moiety attached), called the Pallangan-middang. The Pallangan-middang spoke a unique language which was neither Pangerang/Yorta Yorta, nor Dhudhuroa. They also appear in multiple detailed references in one historical source (the journals of George Augustus Robinson, Chief Protector of Aborigines) as a sub-set of a larger group called the Waywurru (Waveroo).

Since the last post was published, I have had some suggestions which in turn constitute arguments to the effect that I (and others) have misinterpreted the historical source materials. The body of this argument is that when Europeans talked to Aboriginal people and then tried to write down what they said, they got it wrong. One reason they got it wrong is because Aboriginal languages are difficult for Europeans to interpret and transcribe. Another reason is that they didn’t understand Aboriginal culture and frequently misinterpreted things. As a professional historian who trained at a university (La Trobe University), whose history department was internationally known for its ‘ethnographic history’, I was exposed to individual historians who made it their life’s work to grapple specifically with these kinds of historical problems. In a nutshell, these issues of cross-cultural interpretation do constitute real problems for historians. No sound historian would negate that argument, and would always seek strategies to attempt to compensate for the possibility of such misreadings.

Conversely, to consign to the ‘rubbish bin’ written historical source materials just because they were created by European colonisers, would mean losing a lot of valuable information. Very few scholars of Victorian Aboriginal history (Aboriginal or non-Aboriginal), would consign the massive journals of writers like George Augustus Robinson or William Thomas, written mainly in the 1840s, to the bin — no matter how offensive some of the actions of these individuals with regards to Aboriginal people were. All historians should be suspicious of what their sources have to say, and attempt to ‘test them’ using historiographical  practices such as cross-referencing, and placing source materials in their correct historical context.

Particularly when talking in a public forum, it is difficult to counter-argue an argument against one’s own work without actually pulling out enormous wads of source materials in order to demonstrate to lay people in the audience that I have already considered certain potential errors and done my best to compensate for the possibility of these errors. However, I would like to take this opportunity to address four specific arguments which suggest my work is the result of faulty interpretation of the historical source materials. I cannot prevent people from reading primary source materials however they like. However, I can at least respond to criticisms of my own work by explaining how I have gone about some specific points in relation to my interpretation of primary source materials.

Counter argument 1: ‘In the historical records, Pallanganmiddang is just a misspelling of Pangerang. They are the same thing.’

This argument was systematically dismantled by historian Dr Marie Hansen Fels in her monumental report ‘These Singular People — The Ovens Blacks, Supplementary Report, 28 July 1997’ written in response to anthropologist Rod Hagen’s critique of her initial report, produced for the Yorta Yorta Native Title case during the mid-1990s. However, because this report was never published, this argument continues to be raised.

My response to the argument that Pallanganmiddang is a misspelling of Pangerang runs like this: Yes, Europeans did struggle with spelling Aboriginal names and words, and frequently, they spelled the same name or word in several different ways. Aboriginal cultures were oral cultures, and there were no conventional ways of spelling Aboriginals names and words. However, when one sees attempts to write certain words written enough times, one can discern a similarity between these various attempts at spelling, which unifies them.

In Victoria generally, some common issues arise in spelling, which can be easily accounted for, if one is aware of them. The first is to do with the way Europeans struggled to record the sounds ‘P’ and ‘B’ which as a consequence are used interchangeably. Even today, as well as historically, one may often see ‘Pangerang’ written as ‘Bangerang’ (or even Bpangerang), but we are all aware that Pangerang, Bangerang and Bpangerang refer to the same group. Certainly one also finds, in the historical sources, Pallanganmiddang also written a ‘B’ instead of a ‘P’. (The same kid of transposition often occurs with the sounds ‘T’, ‘K’ and ‘Dj’.)

The second issue with spelling is cultural: it seems that the Pallanganmiddang people frequently deployed the Kulin areal-moiety (local area) group suffix ‘—illum’ instead of the north east Victorian alpine areal-moiety (local area) group suffix ‘—mittung’, depending largely on where they were in the landscape. So it is possible to see the name appearing as Pallangan-illum, or, Ballangan-illum, as well as Pallengan-mittung. (One also sees the second ‘a’ replaced with an ‘i’, and the third ‘a’ replaced with an ‘o’ — especially in geographical zones associated with Kulin peoples. So one sees Ballingo-illum, Ballingon-illum, or variations of this.)

In fact, we do see a lot of spelling variation in Robertson of the name Pallanganmiddang. However, he does spell Pangerang rather consistently throughout as ‘Pingerine’. Take, for instance, Robinson’s first visit into North East Victoria. On 20 April 1840, at Brodribb’s station on the Broken River (near Benalla), he meets a number of Aboriginal men, who may be passing through, or may be station workers. He writes:

‘We ascertained these natives belong to or were parts of three tribes [in fact, he goes on to list four, but I will list the two relevant to this discussion!]:
1. Bal.lin.go.yal.lums, a section of the Ovens tribe, called I believe Wee.her.roo, so says Mr Brodribb (queri)
…
4. And the Pine.ger.rines, a large tribe inhabiting the country on the south and south west banks of the Murry.’

From this excerpt we can see that Robinson has clearly met two different groups, the Ballingoyallums and the Pinegerines.

The following February (1841) Robinson revisits north east Victoria, and on the 9th and 10th of February, he meets with a large mixed group of Aboriginal people on Bontharambo station (just out of Wangaratta). He sits down and records their names, gender, ages, what groups they belong to, and sometimes their kin relationship. On the 23 February 1841, he writes down his findings. He records the names of around 15 people who are specifically ‘Pallengoillum’ or ‘Pallengomitty,’ belonging to the ‘Waveroo’ or ‘Wave.veroo’ ‘nation’, plus another 10 or so generally Waveroo people. He also records about 28 ‘Pinegerine’ people. (As an aside, Robinson also records roughly equal numbers of Wiradjuri and Taungurung people on the same site on that occasion.) Insofar as I can see, Robinson has interviewed in this instance, around 95 people, and within that large group he has clearly identified people who are ‘Pallengoillum’/’Pallengomitty’ (Pallanganillum/Pallanganmiddang) as well as people who are ‘Pinegerine’ (Pangerang). The two groups are clearly identified, with exceptional clarity, as separate groups.

Counter argument 2: ‘Waywurru is really a misspelling of the Melbourne broader group Woiwurrung.’

This could easily be a legitimate concern. The argument runs along the lines that when Robinson was in north east Victoria, he was meeting a lot of Woiwurrung people who were in transit, using the Port Phillip route (ie: the modern day Hume Freeway, which was the original overlanding track), as a means of travel. Thus he was meeting Woiwurrung in North East Victoria, and he recorded them as ‘Waywurru’ (in fact, variations of this spelling such as ‘Wee-her-roo,’ ‘Waveroo’ and so on).

This seems plausible until one realises that Robinson had spent a lot of time in Melbourne around the Woiwurrung and that he could identify this language when he heard it spoken. However, in north east Victoria, he clearly treats the ‘Wee-her-roo,’ or ‘Wave-veroo’ as a new and unknown group, which he has to learn about. Whenever Robinson was unsure about something, and knew he had to continue to check the facts, he made a note in his journal to himself to ‘queri’ the statement.

When, on Monday 20 April 1840, Robinson met some ‘Bal.lin.go.yal.lums, a section of the Ovens tribe, called I believe Wee.her.roo, so says Mr Brodribb (queri)’ , Robinson made a note to ‘query’ further about this group.

On Thursday 23 April 1840,  Robinson wrote, ‘The natives at Dockers [ie: Bontharambo station] prostitute their women in like manner as do many other tribes: Goulburn, Waverong; Barrable, &c.’

Here we can see that within the same short period of time (four days), Robinson has chosen to identify ‘Wee.her.roo’ and ‘Waverong’ separately. Dr Ian Clark has accounted for the different ways in which Robinson wrote Waywurru: Wee.her.roo, Way.u.roo Wee.er.roo; Way.you.roo, Waveroo, Wavaroo, Wavoroo, Wave.veroo, Way.you.roo, Wayerroo (Ian Clarke, ‘Aboriginal languages in north-east Victoria – the status of ‘Waveru’ reconsidered,’ Journal of Australian Indigenous Issues, 2011, Vol. 14(4): 2-22). Critically, Robinson only used these spellings in the geographical context of north east Victorian locations. 

We can compare this with the way Robinson wrote Woiwurrung, frequently as ‘Waverong’ (eg: on 18 July 1839, 11 October 1840, 16 November 1840 as examples) and ‘Way.you.rong’ (1 June 1840). (There are probably more examples  but I do not have time to scan the 800+ journal pages I have before me.) Moreover Robinson’s geographical context for using ‘Waverong’ never applies to north east Victoria (ie: country north of the Broken River).

It is easy to see that Robinson differentiated between Waywurru by creating the sound ‘—varoo’ on the end of the word — a linguistic gesture he retained exclusively for a group in north east Victoria; while in the case of Waverong, he created the sound ‘—erong’ on the end of the word, and used this in context appropriate to an area and people we now comprehend as Woi-wurrung.

One could argue that this differentiation is due to a dialectical difference between say Melbourne and North East Victoria, but that it still refers to the same group of people. That argument comes unstuck when one considers that none of the people whom Robinson associates with Wavaroo claim any connection to Melbourne: Quite the opposite; several openly claim specific connection to areas of land in north east Victoria. The same cannot be said for anyone associated with Waverong. There still exists a remote possibility that Pallanganmiddang were a non-contiguous areal moiety of ‘Woi-wurrung’, and that they pronounced it ‘Waveroo’. However it would require a lot of evidence to establish this in concrete terms, as a non-contiguous areal moiety speaking an entirely different language doesn’t fit the broader pattern of Kulin society.

Counter argument 3: ‘There is only one historical source for the term Waywurru, therefore its existence might be just the faulty perception of one person.’

In his paper published in the journal Aboriginal History (Volume 25, 2005, pp.216-227), titled ‘Ethnographic information and anthropological interpretation in a Native Title claim: the Yorta Yorta experience’, anthropologist Rod Hagen stated that with regards to the term ‘Waveroo,’ aside from the journal of George Augustus Robinson, ‘No other 19th century commentator makes mention of them.’  While there is not much evidence for ‘Waveroo’ as a term, it is easy to demonstrate Hagen’s statement as inaccurate. There are two other contemporary sources (squatters Benjamin Barber and David Reid) who agree with George Augustus Robinson, referring to a ‘Weeroo’ or ‘Weiro’ broad group in the area of north east Victoria north of the Broken River and south of the Murray River (Letter from Benjamin Barber, in ‘Replies to the following Circular Letter on the subject of the Aborigines, addressed to gentlemen residing too remote from Sydney, to expect the favour of their personal attendance upon the Committee, in Select Committee Enquiry into Immigration, NSW Legislative Council, 1841; and David Reid in ‘Aboriginal Population 1860, The Argus, Friday 5 October, 1860. p.5). While Barber’s knowledge was mainly in relation to the area of Barnawatha Station, Reid had lived on the Ovens at what is now Tarrawingee, and had also lived in Yackandandah, and consequently his statement would reflect this experience. Three independent sources is not a substantial historical record compared to other large groups such as the Wiradjuri or Taungurung, but the paucity of information about them must be contextualised by the fact that the Waywurru/Waveroo were a comparatively small group which bore the brunt of violence from numerous overlanding parties travelling to Port Phillip, as well as violent squatters who settled in north east Victoria, all through the late 1830s and early 1840s.

Counter argument 4: ‘There are old maps, and these maps show the Pangerang on country where you say the Pallanganmiddang should be.’

Another criticism of my work on the Pallanganmiddang is that what I have written and describe doesn’t accord well with maps of Aboriginal Victoria. Some of them, like Norman Tindale’s map of 1940, revised in 1974, are very famous and well-regarded. Unfortunately, maps have a power to them that people don’t often question, but one has to remember that maps of Aboriginal Victoria are based on historical information. 

The criticism of my work on Pallanganmiddang could be expressed more specifically as ‘Durrant’s work does not accord well with maps of Aboriginal Victoria produced before the 1990s.’ ‘Why discard maps produced before the 1990s?’ I hear you ask. ‘Surely old maps are more accurate?’ I hear you say. The simple answer is that in the 1990s, historians and linguists suddenly found themselves in possession of information about Aboriginal Victoria recorded far earlier than the oldest maps of Aboriginal Victoria (for instance, Brough Smyth’s map which appeared in his 1878 book The Aborigines of Victoria: With Notes Relating to the Habits of the Natives of Other Parts of Australia and Tasmania.), and they began using this ‘new’ (in fact, much older) information to produce new maps. In particular, the Victorian Aboriginal Languages Corporation commissioned Dr Ian Clark to produce a new map, based on the new archival materials which had come to light. These new maps accord far more closely with the historical picture that I have painted of the Pallanganmiddang local group of the Waywurru broad group.

There is, in fact, a backstory behind the creation of these ‘new maps based on old material’:

By the early 1980s, the late, great anthropologist Diane Barwick (1938-1986), was dissatisfied with the Victorian section of Tindale’s maps, and was trying to unravel the issue of which Aboriginal groups occupied different parts of Victoria. She’d tackled some of Victoria, and published a major article titled ‘Mapping the Past, Part I’. She was in the middle of working on a new paper devoted to North East Victoria (intended as ‘Mapping the Past, Part II’) when she died tragically and suddenly of a brain haemorrhage. However, this is what Barwick had to say about Norman Tindale’s mapping in 1984, about two years before she died:

‘The best-known map of Victorian ‘tribes’ is the continental ‘tribal map’ published in 1940 by South Australian Museum biologist and ethnologist Norman B. Tindale, which was explicitly “based principally on recent fieldwork with additions from the literature”. Dr Tindale’s unparalleled record of ethnographic publications dates back to 1925, but it appears that the Victorian fieldwork which shaped this map was undertaken when he and Dr Joseph Birdsell were co-leaders of the 1938/39 Harvard-Adelaide Universities Anthropological Expedition. Tindale’s 1940 tribal labels were admittedly the basis for more recent maps of language distribution in Victoria — with some amendments resulting from linguistic research during the 1960s and/or consultation of the original notes compiled by amateur ethnographers A.W. Howitt, R.H. Mathews and John Mathew, which were not accessible for scholarly study until the 1970s. Tindale’s 1974 revision of his 1940 map incorporated available information from recent research but necessarily relied upon published material, mainly the writings of Howitt, Curr, Smyth, R.H. Mathews (whose reliability he had questioned in 1940 but now acclaimed), and the few accessible Protectorate records from the 1840s. His tentative boundaries in central and northeastern Victoria were admittedly deduced from discrepant published sources…’ (Barwick, Diane E. Mapping the Past: An Atlas of Victorian Clans 1835-1904 [online]. Aboriginal History, Vol. 8, 1984: 100-131. This reference: pp.100-101. My emphasis added.)

What Barwick was saying is that, with regards to North East Victoria, Tindale’s first map was compiled principally from his interpretation of four historical sources, written by men who were contemporary to each other: R. Brough Smyth, Edward Curr, Alfred Howitt and R.H. Mathews (and some of his own research conducted at places such as Cumeragunga). At a later date, Tindale had access to some field notes and manuscript materials left by some of these same men. Each of these men had his own distinctive limitations, and when their work was combined, there were discrepancies between them which were difficult to reconcile. There were a number of professional jealousies between them, but perhaps the biggest limitation of their work as a whole is that each man had laboured under the misapprehension that Aboriginal people would soon be ‘extinct’, which led them to believe that if they simplified or fudged some information for publication, that no Aboriginal people would be around to question their work at a later date. They were wrong.

By 1986, the year of her death, Diane Barwick had credible reasons for thinking she could revise the map covering North East Victoria on Normal Tindale’s by now famous map of Aboriginal tribes. ‘Why not get Tindale to do it?’ I hear you ask. —Tindale was 86 years old. ‘Why did Barwick think she could do better?’ I hear you ask. — Let me reply first with some rhetorical questions: What if some absolutely critical sources of information had simply vanished from the historical record, only to reappear at a later date? What if some source materials previously inaccessible were suddenly entered into a local public institution and made available to researchers? This is precisely what happened with regards to information about Aboriginal history in North East Victoria. Where there had been, at first, slender and contradictory evidence, there came a pivotal moment that changed everything: and this a happened when the journal of G.A. Robinson was returned to Australia from Great Britain!

George Augustus Robinson was the Chief Protector of Aborigines in the Port Phillip District, from 1839 to 1849. Robinson was a prolific writer, and kept a daily journal as he travelled around the Port Phillip district (in what would become Victoria in 1851). His observations about Aboriginal people were made on location, usually written on the same day, and he often conversed with Aboriginal people and even recorded their names (both Aboriginal and ‘conferred’ white names). Robinson visited the northeast of Victoria in 1840, January-February 1841, 1842 and 1844, and recorded a considerable amount of information about the people he met.

Historian Dr Marie Hansen Fels has lucidly described the impact that having access to Robinson’s journal had on historians:

‘The return to Australia of Robinson’s material in 1949 (he took his papers back to England with him in 1852 and there they remained, inaccessible to scholars for nearly 100 years) transformed the nature of Aboriginal research in Victoria. We no longer had to rely on 19th century collectors of information with all the dangers of their filling in the gaps in knowledge with speculation (Howitt is a good example of this – in the 1904 edition of Native Tribes of South Eastern Australia he states on page 54 that ‘I have not been able to obtain any information as to the tribes occupying the course of the Murray between the Bangarang and Albury, or on the Ovens River lower than the “Buffalo Mountains”,’ but this absence of information does not prevent him from conjecture about them on page 101.)’ (Marie Hansen Fels, ‘These Singular People…’ p.8)

There is, however, something that Fels fails to mention — and that is that Robinson’s handwriting was atrocious. Deciphering his journal notes would only ever be a labour of love for a handful of the most diligent historians, anthropologists and linguists, like Diane Barwick and Fels herself. Thus, even up to the latter part of the 1980s, the Robinson journals remained an under-utilised resource. Historian and archaeologist Dr Gary Presland began transcribing some parts of Robinson’s journal. As soon as he did, it seems that other historians started borrowing his transcripts. In 1989, Presland wrote:

‘…the journal has proved to be an invaluable and, in some cases, unique source of data. Ironically however, although it has been used widely and is informing an increasing number of studies, it remains substantially unknown and untapped. In part this is due to the sheer physical volume of the source (the manuscript takes up more than one shelf metre). It is due also in part to the difficulties of reading Robinson’s poor handwriting. To a limited extent this difficulty has been lessened but more needs to be done towards publishing this invaluable source of information.’ (Gary Presland, ‘The Journals of George Augustus Robinson’, The LaTrobe Journal, No 43, Autumn 1989, p.12).

In fact, it wasn’t until Dr Ian Clark (of Federation University at Ballarat) undertook the mammoth, almost monk-like task of transcribing Robinson’s journals in their entirety, initially publishing them in sections from 1996-2000, that the average researcher had ready access to this incredible storehouse of information. There are copies of Clark’s monumental work available for purchase, but they are still very expensive. (In north east Victoria, the only public copy is at Charles Sturt University’s Albury campus library, which has an annoyingly incomplete set of Clark’s transcriptions. The current complete volumes that I use are on loan to me from a generous local person!)

To recap once again: Tindale’s 1974 map did not make use of the journal of George Augustus Robinson. Diane Barwick knew the Robinson material. She knew that in the 1840s, Robinson had repeatedly met and talked with numerous Waveroo people at places like Wangaratta, Oxley and Albury-Wodonga. Robinson even recorded a vocabulary of the Pallanganmiddang (Waywurru) language in north east Victoria — a language which would later go on to be studied by linguists in the 1990s. Clearly, these people, the Pallanganmiddang people of the Waveroo ‘nation’ (as Robinson described them) existed, but were entirely absent from Tindale’s map. Barwick was also carefully reviewing other resources, such as Alfred Howitt’s field notes and correspondences (held between three different institutions, but now available on line here). She had also examined the unpublished manuscript notes of R.H. Mathews (manuscript material in the National Library of Australia catalogued as MS8006), rather than his publications, and learned that his ‘Minyambuta group’ overlapped a little too suspiciously with Pallanganmiddang/Waveroo (she surmised the Minyambuta was an exonym for Pallanganmiddang language), and extended geographically as far as Wangaratta, which once again, was at odds with Tindale’s map. And so, she had started re-mapping the northeast Victorian section of Tindale’s map. And then before she was finished, she died. Vale Diane Barwick.

Diane Barwick’s work laid the ground work for Dr Ian Clarke, who had also transcribed George Augustus Roninson’s papers, to substantially revise the map of Aboriginal groups in North East Victoria. Clarke did not use Barwick’s manuscript papers (now in the State Library of Victoria) uncritically. However, he seems to have used them as a starting point for creating a new map based on early and credible documents such as George Augustus Robinson’s journal (to which we can now add the journals and papers of Assistant Chief Protector of Aborigines, William Thomas). My work accords well with Clarke’s work not because I am drawing directly from it, but because we are both using a storehouse of primary source materials far more substantial than what Norman Tindale ever had access to. And if Tindale was alive today, I am sure he would revise his 1974 map based on new sources, just as he had previously revised his 1940 map after new sources came to light.

This is original written content that is copyright protected to ©Jacqui Durrant, 2019. You are welcome to share links to this blog, but please do not use the content elsewhere without permission. Thank you!

Who were the Aboriginal people of Beechworth? A historical perspective.

10 Monday Jun 2019

Posted by Jacqui Durrant in Aboriginal, Beechworth, King Billy, Tangambalanga

≈ 4 Comments

Tags

George Augustus Robinson, Merriman, Pallanganmiddang, Pangerang, Taungurung, William Barak, William Thomas

WARNING: Visitors should be aware that this blog post includes images and names of deceased people that may cause sadness or distress, particularly to Aboriginal and Torres Strait Islander peoples. In particular, I acknowledge the Aboriginal ancestors whose words are quoted within this post, with the greatest respect for their legacy.

There’s much confusion as to who were the first people of Beechworth and the surrounding areas. In this post I intend to lay out the historical evidence for which Aboriginal local group occupied the Beechworth area, the Pallanganmiddang.

Firstly, some clarifications…

Before leaping into this post, I would like to state clearly that in my opinion, how Aboriginal people choose to define their particular ‘clan’, ‘tribe’ and ‘country’ (or any other group category), in the present day is solely a matter for Aboriginal people, not to be defined by non-Aboriginal historians. However, historical information furnished by historians (Aboriginal and non-Aboriginal alike) may still be of interest to Aboriginal people, particularly as it contains the voices of their ancestors. As with any history ever written, what I present here is a historical (and linguistic) interpretation, supported by evidence; and my interpretation is open to debate if it is likewise supported by evidence.

The principal historical evidence that I will draw upon in this post will be the oral testimony of Aboriginal people, as told to various Europeans (mainly government officials) in the mid to late 19th century. I will do my best to privilege Aboriginal voices as they appear in historical documents, as I place a lot of weight on these ancestral voices. While it is true that the documents themselves have been created by Europeans, it is possible to discern when an Aboriginal person has related something directly to the author of a document, as opposed to the author’s later speculations, or speculations by other Europeans who have related information to a document’s author.

There are many interpretive considerations to take into account when reading historical documents in order to determine which Aboriginal groups existed and what country they belonged to, but for the sake of this blog post, I will point out this one major consideration: that in all the historical documents available in which there are Aboriginal people talking with Europeans about North East Victoria, Aboriginal people tend to identify first and foremost the names of what are now widely referred to as ‘clans’. A ‘clan’ can be considered a smaller ‘local group’ within what is colloquially known as a ‘tribe’. I will refer to them here as ‘local groups’, and ‘tribes’ as ‘broader groups’. Local groups appear to have been the principal unit of identity from an Aboriginal point of view — as least in terms of defining land ownership.

Finally, people unused to reading Victorian Aboriginal local group and broader group names may find this post a bit mind-boggling. For now, the post is necessarily argued in detail so that the sources of the information are as transparent as I can make them. I apologise if this makes the post difficult to read.

Pallanganmiddang, the people of Beechworth and surrounds

The local group historically associated with modern-day Beechworth, and in fact a much wider surrounding area, was the Pallanganmiddang. There are various ways in which their name is spelled in historical texts. Sometimes it begins with a B rather than a P, because Europeans apparently struggled to transcribe the sound ‘Bp’. Sometimes the local group name is given the suffixes ‘-illum’ and/or ‘-balluk’ (used by the ‘Kulin’ ‘tribes’ from the Broken River down to Melbourne) rather than the local group suffix common to local groups of north-east of Victoria and the southern Wiradjuri ‘-mittang’ or ‘-middang’. In both cases these suffixes (as Theddora woman Jenny Cooper related to anthropologist Alfred Howitt) simply meant ‘a group of people’. [1a]

Anyone reading the historical documents will soon notice that the name Pallanganmiddang has a number of ‘cognates’ (linguistically, a different spelling with the same etymological origin): Ballŭng-kara-mittang-bula, Ballinggon-willum, Bal.lin.go.yal.lum, Pallingoilum, Pallanganmiddang, Pallanganmiddah, Pallengoinmitty, Pal.lum.gy.mit.um, and so on. Although it may be difficult to grasp, ‘Pallanganmiddang’ and its cognates are not linguistically the same as ‘Bpangerang’. For the sake of making this post easier to read, I have put the various cognates of Pallanganmiddang in bold throughout the text.

The Pallanganmiddang was recognised as a local group by William Barak, ngurungaeta (respected head) of the Wurundjeri-willam local group (Melbourne area). When interviewed by anthropologist Alfred Howitt in the late 19th century, Barak stated that the local group associated with Wangaratta was the ‘Ballŭng-kara-mittang-bula‘. Incidentally, Barak separated this local group from the Bpangerang by stating that the ‘Baingerang’ were associated geographically with Echuca. Barak also provided an indication of the boundary of Pallanganmiddang country to the south by stating that the Yeerŭn-illŭm-ballŭk local group (a local group of the Taungurung ‘tribe’ or broad group) were associated with a ‘big swamp Below Benalla’. [1b] This geographical descriptor definitely associates the Yeerŭn-illŭm with Benalla, and perhaps also with the big swamp now known as Winton Wetlands (although this is not ‘below’ Benalla according to cardinal points), or more likely the symbolically important waterhole ‘Marangan’ (which now forms Lake Benalla).* Importantly, this raw information appears in Alfred Howitt’s primary interview notes with Barak, which are entirely free of Howitt’s subsequent interpretations and categorisations, as seen in his The Native Tribes of South East Australia (1904).

[*Since originally writing this post I have found quite a few references to Marangan indicating its cultural significance, and I now think it more likely that Barak was referring to Marangan when he spoke to Howitt of a ‘big swamp’. — 29 May 2020]

The Pallanganmiddang were also recognised by Kulin people who gave information to Assistant Protector of Aborigines William Thomas in Melbourne in the early to mid-1840s. One or more Kulin men told Thomas that ‘The Goulborne Tribes comprehend 6 sections’; and list these sections (local groups), and the geographical localities for each local group (the geographical locality denoted mainly by the names of the pastoralists who held stations on that local group’s country). Thus the last of these six sections listed by Thomas’s informant/s was the ‘Ballinggon willum Dr Mackey, Mr Wendberg &c’. [2] This ‘Ballinggon-willum’ clan (or as Barak would have it, ‘Ballŭng-Kara-mittang’), is associated with a surprisingly accurate geographical descriptor, that of the pastoral run of ‘Dr Mackey’. At the time of Thomas’s writing, there was only one pastoralist with a station in the whole of the Port Phillip district with the name ‘Dr Mackey’, which was Dr George Edward Mackay at Whorouly.

The inclusion of ‘Ballinggon-willum‘ as comprising one of the six sections (local groups) of the Goulburn tribe (ie: Taungurung), is of interest — not least to the modern day Taungurung clans, but this is an issue which cannot be taken at face value, given the complexities of social relations between the Pallanganmiddang and several Kulin clans — especially as Thomas excluded them from his later 1858 list of Kulin nation peoples. For now, let us note that other Taungurung clans are absent from the same list: Leuk-willam, Moomoomgoondeet, Nattarak-bulluck and Waring-illum-balluk, and that these absences make it at best an incomplete if not inaccurate list. [3]

Pallanganmiddang local group was also recognised by Taungurung people (around Mansfield/Delatite River). When travelling through Taungurung country, Chief Protector of Aborigines, George Augustus Robinson, spoke with Taungurung  people who provided him with a list of local groups occupying adjoining country (on 1 June 1840) [4]. Contained within this list, headed, ‘Vocabulary: Goulburn blacks at Mt. Buller and Crossing Place, May 1840’ is the clear statement ‘Pal.lin.go.mit.tite: this last [local group] at the junction of the Ovens’. The ‘junction of the Ovens,’ which was familiar to all ‘overlanders’ at this time was the junction of the Ovens River with the King River, at Wangaratta. Also contained within the vocabulary information is a numbered list of adjoining local groups [my clarification of modern-day spellings and localities in square brackets]:

‘1. Tin.ne.mit.tum; [Djinning-mittang, Mitta Mitta Valley]
2. Moke.al.lum.be; [Mogullumbidj, Mount Buffalo]
3. Peer.eng.ile: are the Ware.rag.ger.re; [‘Ware.rag.ger.re’ may be Wiradjuri]
4. Pal.lum.gy.mit.um: at Dow.koy.yong; to the NE of Mt Battery’

In this list, Robinson records the Pal.lum.gy.mit.um, at ‘Dow.koy.ong’, North East of Mount Battery. Unfortunately there does not seem to be a present-day Dow.koy.yong. North-east of Mount Battery is the location of present-day town of Barwite, and further in that same direction in the ranges, lies the upper reaches of the King Valley.  So it would seem that ‘Dow.koy.ong’ is either at Barwite, Tolmie, or in the upper King Valley. 

This information constitutes almost* as much as I could find that is on record that the Kulin peoples had to say about the Pallanganmiddang and their location: that they existed, and their country included Wangaratta, the King Valley, and Whorouly. As Kulin country lay to the south of Pallanganmiddang country (speaking in broad terms and leaving aside whether Pallanganmiddang were in fact also Kulin), it makes sense that Kulin people spoke about the southern extent of that country.

[*I am currently re-examining some statements made by Taungurung to Robinson in the Upper Broken River Valley. — JD 20 August 2020]

And now we must turn to what the Pallanganmiddang had to say about themselves and their country. Much of what is recorded of what Pallanganmiddang people had to say directly was recorded by the Chief Protector of Aborigines George Augustus Robinson, on three separate visits (April 1840, February 1841, and September 1844) to north-east Victoria. In particular, the visit of February 1841 was associated with Robinson escorting some Aboriginal men, who had been gaoled in Melbourne for an attack on Mackay’s station in May 1840, home — a journey on which he became quite closely acquainted with a young Pallanganmiddang man, Mul.lo.nin.ner (a.k.a. ‘Joe’).

Robinsons’ visit of April 1840: Robinson’s first encounter with some Pallanganmiddang people was at ‘Brodribb’s station’ at the Broken River (present-day Benalla), on Monday 20 April 1840. Robinson records that he has met 10 men of four different local groups, including [my clarification of modern-day spellings and localities in square brackets]:
‘1. Bal.lin.go.yal.lums, a section of the Ovens tribe, called I believe Wee.her.roo (queri); [Waywurru/Waveroo]
2. The Buth.er.rer.bul.luc, a section of the Tar.doon.gerong; [Butherballuk, Taungurung]
3. The Wor.rile.lum, a large tribe inhabiting the country down the Goulburn River by the Murray, east side; [likely Ngurai-illum, or alternatively a Pangerang clan on the lower Goulburn]
4. And the Pine.ger.rines, a large tribe inhabiting the country on the south and southwest banks of the Murray.’ [Pangerangs]

At this point in time Robinson is aware that the Bal.lin.go.yal.lums are a section (local group) from a larger ‘Ovens tribe’, but still unsure that the ‘Ovens tribe’ is called ‘Wee.her.roo’ [ie: Waywurru, Waveroo], so he has written a note to himself (as he does at other places in his journals) to ‘queri’ this information. For now I will say that the debates about ‘Waywurru’ constitute a different discussion to the one in this post, but it is worth noting that modern-day descendants of Pallangan-middang tend to identify as ‘Waywurru’. However, what is relevant to this post is that Robinson makes a clear distinction between the ‘Bal.lin.go.yal.lums’ who are an Ovens River clan, and the ‘Pine.ger.rines’ (Pangerang), who are a Murray River clan. His query about Waywurru seems to have been answered after he ‘spent time in conversation with the natives,’ on the 23 of April 1840. After this time he tends to refer to the Waywurru as a ‘nation’ (of which Pallangan-middang is a constituent part). Two other contemporary sources (squatters Benjamin Barber and David Reid) agree with Robinson, referring to a ‘Weeroo’ and ‘Weiro’ broad group in the area. [6]

Specifically, Benjamin Barber wrote from Barnawatha in 1841: ‘there are three distinct tribes in this neighbourhood, the Hume or Uradgerry [Wiradjuri], the Weiro [Waywurru] or Ovens, and the Unangan [Pangerang], or Lower Hume…’ [6b] It is also worth noting that in the geographical sensibilities of the day ‘Lower Hume’ generally meant downstream from Albury.

Visit of February 1841: By the end of 1840, Robinson was organising to have some Aboriginal men from North East Victoria released from gaol in Melbourne; and after talking with each, he takes down their details. The first man he organises to be released is Pallangan-middang man, Min.nup (Merriman), on 28 December 1840. [5] In taking the details of the various men being released, Robinson finds that several of these men describe Bontharambo (just out of Wangaratta) as their ‘native country’. For instance, on 10 December 1840, he records ‘Jag.ger.rog.er, conferred name Harlequin, belonging to the Pal.len.go.illum section of the Wavaroo tribe, country between the Broken River [Benalla] and Hume [Murray River], … locality at Pan.der.ram.bo.go [Bontharambo], Docker’s Plains’. On 2 January 1841 Robinson spoke with Wine.ger.rine (aka. Parngurite, conferred name Lare.re) who ‘belongs to the tribe of Wavoroo, section 1. Pal.len.go.mittum, 2. Pal.len.go.mit.tite, native locality Pan.der.ram.bo.go. On the 3 February 1841 Robinson organises for three men to be released from gaol, including ‘Mul.lo.nin.ner, alias Joe, Pal.len.gen.mit.ty, country Panderambo; stating further that he ‘is married, wife’s name Kone.ner.ro.ke country Panderambo. Joe is about 18 years.’

Robinson escorts three of these men back to North East Victoria. When they reach 15 Mile Creek, on 8 February 1841, Mul.lo.nin.ner tells Robinson ‘the country at 15 Mile Creek belongs to Pallengo.il.lum to Hone.ne.ap and Mo.me.gin.ner, two blacks who belong to the 15 Mile Creek at the place where the drays stop.’ (Fifteen Mile Creek is the former name for Glenrowan.) It is worth noting that Mul.lo.nin.ner (Joe), is well placed to relate this information, as he is married to Kone.ner.ro.ke, who is a sister to Min.nup (Merriman), and that Hone.ne.ap is one of Meriman’s ‘three fathers’ (in Aboriginal kinship systems, Merriman’s paternal uncles would also be considered ‘fathers’). In other words, Joe is Merriman’s brother-in-law and is Hone.ne.ap’s son-in-law.

By Tuesday 9 February 1841, the party has made it to Joseph Docker’s Bontharambo station, where Robinson meets with a large gathering of at least 150 Aboriginal people including ‘Pingerines… Worilum, Pallengoillum, Yarranillum, Butherbulluc.’ He later adds that he held communication with parts of four nations, viz:

  1. Urungung [ie: Wiradjuri name for Pangerang (refer to Robinson, 25.4.1840)]
  2. Waradgery [ie: Wiradjuri]
  3. Dorngorong [ie: Taungurung]
  4. Waveroo

The number of Aboriginal people present at Bontharambo on this occasion, of different broader groups and local groups, demonstrates that the mere presence of these various people together at Bontharambo did not confer ownership of that country: in other words, there were plenty of ‘visitors’. This should surprise no one, when one considers that Joseph Docker was sympathetic to Aboriginal people, and his station Bontharambo was a safe harbour in a landscape awash with frontier violence. However, it is only Pallanganmiddang people who tell Robinson that Bonthrambo is their native locality. Moreover, Robinson notes on 11 February 1841, ‘The Pingerines are going away to their own country.’ This further indicates the status of the Pangerang as visitors at Bontharambo, like the Wiradjuri and Taungurung.

Visit of September 1844: George Augustus Robinson visited ‘the Hume’ (Albury-Wodonga) in late September 1844, where he once again met Mul.lo.nin.ner (Joe). He found Mul.lo.nin.ner in the company of  large gathering of 250 people, including many people from southern Wiradjuri local groups. Mul.lo.nin.ner immediately recognised Robinson, and over the course of two days furnished him with information, including a vocabulary of Pallanganmiddang language.

On 30 September 1844, Robinson noted: ‘Pal.ler.an.mit.ter: belong to Nar.rar, called Little River where Mr Huon’s station; language spoken is different to the Way.rad.jerre.’ (Wiradjuri). The ‘Mr Huon’ referred to here is Aime Huon who held a station on the ‘Little River’ (now known as the Kiewa River), which was named after its location ‘Merimarenbung’ [ie Mount Murramurrangbong]. Robinson took down the names of 22 Pallanganmiddang people at this gathering, and the same day he also took down a vocabulary from Mul.lo.nin.ner (Joe), which is prefaced by the statement ‘Pal.loo.ang.mitter, Nac.in.don.dy or Nack.cer.an.dy, speak language Min.u.bud.dong.’ [ie: Pallanganmiddang at Yackandandah speak Min.u.bud.dong.] The following day Robinson recorded a second vocabulary list with Joe, which is described more simply as as ‘Pal.ler.an.mitter language‘.

Through the 1840s and 1850s, and in some cases right up to the 1870s, identifiable individuals from the Pallanganmiddang show up in many stories and reports in locations from Wodonga to Mount Murramurrangbong, Tangambalanga, Yackandandah, Barwidgee, Beechworth, Stanley, Whorouly, Milawa, Oxley, Tarrawingee and Wangaratta. The evidence of their movement through their country is literally a historical confetti of stories and connections (too much to relate here), but these ‘adventures’ virtually never extend beyond the geographical extent originally outlined by the Aboriginal informants of Robinson and Thomas in the 1840s, and by William Barak in the latter 19th century.

However, one thing is clear: the newspaper reports of the Aboriginal people who visit Beechworth in 1858 and 1858 describe this group as led by Merriman and his father, ‘King Billy’ of Barwidgee, and the article clearly states that this  group make a point of visiting Beechworth as a part of their country: ‘They pay periodical visits to every part of their district, always reaching Beechworth about the time when the races come off’. [7] From all the evidence, we know that King Billy and his son Merriman, are Pallanganmiddang people.

You can read about King Billy and his clan in the post ‘Were Aboriginal people in Beechworth in the 1850s? (Following a new lead)’.

Pallanganmiddang language

In the mid-1990s, linguists Julie Reid and Barry Blake, identified on the basis of vocabularies collected in the 19th century (including those collected by George Augustus Robinson), that the Pallanganmiddang spoke a distinctive language, which is markedly different from Wiradjuri to the north and was also not a language belonging to the ‘Kulin cultural bloc’ (such as Taungurung to the south). On the basis of what we know, the language shares 25% of its vocabulary in common with Bpangerang/Yorta Yorta, and 21% in common with Dhudhuroa.  In the words of Blake and Reid, ‘It seems likely that Pallanganmiddang represents a language quite distinct from those of its neighbours.’ [8] This language is a cultural difference which sets Pallanganmiddang apart from its neighbours.

Linguistically, the two vocabulary lists that Mul.lo.nin.ner (Joe) gave Robinson in 1844 are the same language, even though only one list is prefaced by the information that Pallanganmiddang speak ‘Min.u.bud.dong’. This suggests that the name of Pallanganmiddang clan language is in fact ‘Min.u.bud.dong’, or at the very least that Min.u.bud.dong is an alternative name for Pallanganmiddang language. For his part, Dr Ian Clark has suggested, ‘that Minubuddong is a Wiradjuri exonym applied to the Pallanganmiddang.’ [9]

The same language term appears in only one other known historical source (appearing as a cognate), recorded when ethnographer R.H. Mathews interviewed Dhudhuroa man Neddy Wheeler, around five decades after Robinson spoke with Mul.lo.nin.ner (Joe). From the information Mathews gathered from Wheeler, he wrote that ‘Minyambuta, a dialect of the Dhudhuroa, was the speech of the tribe occupying the Buffalo, King, Ovens and Broken Rivers and the tributaries of these streams’ [10]. Mathews also records that ‘Minyambuta’ was spoken at Buffalo, Beechworth, Wangaratta, and Bright. [11]

When Mathews recorded ‘Minyambuta’ as a dialect of Dhudhuroa, his interpretation seems to have given rise to the idea that the Dhudhuroa peoples’ territory extended from their core country in the Mitta Mitta Valley to as far as Wangaratta (and this is actually illustrated as such on some published maps). However, modern linguists now suggest that ‘Pallanganmiddang’ language, which seems to also be known as ‘Min.u.bud.dong’ language, or by its cognate ‘Minyambuta’ language, was largely a different language to Dhudhuroa. Ian Clark states, ‘If Minyambuta is a variant of Minubuddong, which is probable, then Mathews (1909) was wrong to consider it a Dhudhuroa dialect.’ [12] Certainly, the area in which Neddy Wheeler says Minyambuta was spoken overlaps heavily with many of the locations claimed as Pallanganmiddang country in other sources, which caused Diane Barwick to consider that ‘Minjambuta’ simply referred to Pallanganmiddang. [13] (The exception to this rule does seem to be that Minjambuta was also spoken at Broken River (Benalla), which is country belonging to the Yeerŭn-illŭm local group [of the Taungurung]. However, this anomaly could be accounted for by the fact that the Yeerŭn-illŭm may have resorted to using Minyambuta language to communicate with their Pallanganmiddang neighbours.)

Conclusion

When looking at the primary historical evidence, there are references which clearly place the Pallanganmiddang ‘on country’ from Glenrowan, across to the King Valley, Whorouly, Beechworth, Yackandandah, Mount Murramurrangbong, the lower Kiewa River, Wangaratta and Bontharambo.

In all of the historical primary source materials located in state and national archives — including materials written from direct communication with Aboriginal people — it is notable that the Pallanganmiddang people are the only people who make claims of connection to the country from Wangaratta, up the Ovens Valley, over the Beechworth plateau and across to the lower Kiewa Valley. There is not a single historical reference directly connecting Pangerang to these places as owners of that country as opposed to being visitors, and although modern-day people may differ in their opinions, nor is there a single historical reference from which it can be inferred that Pallanganmiddang are a group within the Pangerang tribe. Moreover, in the historical sources I have not found a single individual who identifies as Pangerang anywhere east of Wodonga and Wangaratta; in other words there are no records of Pangerang people at all east of the line which has become the Hume Freeway. What we do find are references to the Mogullumbidj around Mount Buffalo, and of course the Dhudhuroa (aka Dodoro, or Theddora-mittung, not much further east). There are, however, numerous historical sources which talk about Pangerang in other locations much further west.

Current claims that Pallanganmiddang country is within the Taungurung nation, and also the notion that Pallanganmiddang is a clan of Dhudhuroa, are a far more complex and interesting questions to me, from an ethno-historical point of view, which deserve substantial discussion in their own right.

Post-script: An article written decades after European colonisation in 1887, about a group of Aboriginal ‘missionaries’ travelling the North East from Maloga mission to preach Christianity, reported that one of the group was Aboriginal man named Paddy Swift, who ‘aged 40, belongs to the Nanga tribe of Oxley. ‘”There was, a great crowd of my people there” he says, “but I do not think there are 20 left now.”‘ [14] Accounting for poor journalistic transcription, I see a possible correlation between ‘Nanga’ and ‘Pallangan’. Equally, ‘Nanga’ could have been a poor transcription of the Wiradjuri word for Pangerang, ‘Unangan’. However, I now think the most likely explanation is that Nanga is in fact referring to ‘Thilingananga’ — the original name adopted for the pastoral run at what was later renamed ‘Bruarong’. Interestingly, the ‘tribal’ name used by non-Aboriginal people by the early 20th century to refer to the people occupying the same general area was the ‘Barwidgees’ (the name of the adjoining pastoral run), and finally,  we also know that ‘King Billy of Barwidgee’ and his people also occupied Oxley.

Post-script 2: I also note that the name ‘Wangaratta’, which is local history books is said to be ‘Aboriginal for resting place of cormorants’, bares a linguistic relation to the Waywurru word for brolga, birranga. As we do not have the word for ‘cormorants’ in any local vocabulary, it is possible that the word was a category applied to tall waterbirds and applied to both brolgas and cormorants.

References

[1a] Alfred Howitt, notebook hw0436, State Library of Victoria, ‘Notes by Howitt on Omeo ‘tribe’ and letter from Bulmer’, p.3; this explanation is given: ‘Mittŭng = a number, or many [people]’.

[1b] Alfred Howitt, Original field notebook catalogued as XM759, held at the Museum of Victoria, p.6.

[2] William Thomas, William Thomas Papers, 1834-1868, 1902, Mitchell Library MS 214, Box 23, Section 1 (Book A (Microfilm CY 3130), p.65, 68. Transcript courtesy Dr Stephen Morey.
In the same notebook, an informant by the name of Gibberook, who was the son of ‘Netkulluk’, ‘King’ the ‘Yerren Nillum’ (Yeerŭn-illŭm) clan of the Taungurung tribe, offers a list of ‘ten sections’ (clans) and their ‘chiefs’ (clan heads); and in that list he includes more of what are now commonly understood to be Taungurung clans, but excludes Ballinggon-willum — which is interesting, considering Yeerŭn-illŭm and Ballinggon-willum are geographical neighbours.

[3] Here I have used as a guide to Taungurung clans Diane E. Barwick, ‘Mapping the Past: An Atlas of Victorian Clans 1835-1904’. Aboriginal History, Vol. 8, 1984: 100-131.

William Thomas later reported to the Select Committee of the Legislative Council of the Aborigines given in 1858 (Report of the Select Committee of the Legislative Council of the Aborigines , 1858-59 p. 68),

‘Between the five nearest tribes to Melbourne there is a kind of confederacy or relationship, which, I apprehend, is followed out throughout the length and breadth of Victoria. Thus, the Yarra, Western Port, Geelong, Goulburn, and Devil’s River tribes, though continually quarrelling, nevertheless are in a degree united; and to accomplish (or force) this united interest, according to their laws, marriages are not contracted in their own tribe – for instance, a Yarra man must get himself a wife, not out of his own tribe, but either of the other tribes. In like manner a Goulburn must get his lubra from the Yarra, Devil’s River, Western Port, or Geelong tribe. Thus a kind of social compact is formed against any distant tribe who might intrude upon their country, when all unite to expel the intruder…’

[4] Ian Clark [ed.], The Journal of George Augustus Robinson, Chief Protector, Port Phillip Aboriginal Protectorate, 1839-1852, published by Ian Clark, 2014. NB: For all references to Robinson I have provided the journal entry dates rather than a page number. This should enable the read who wishes to check references to pick up any published edition of Robinson’s journal and check the reference.

[5] On the 20 December, Robinson organises for Min.nup (Merriman) to be released from gaol. At the time, he takes down this information: ‘Min.nup says he has three fathers: 1. Lang.wal.lurt, 2. Hon.ne.ap, 3. Sue.wat.ware.rum. He says he has two brothers: 1. Way.be.mur.ram, 2. Taw.row, one sister: Kone.ne.roke. This is important contextual information in terms of demonstrating Merriman’s relationship to country, given that Hon.ne.ap’s country is 15 Mile Creek (Glenrowan).

[6] Marie Hansen Fels, ‘These Singular People — The Ovens Blacks, Supplementary Report,’ 28th July 1997 (unpublished technical report prepared for the Yorta Yorta Native Title Claim), p.8.

[6b] Letter from Benjamin Barber, in ‘Replies to the following Circular Letter on the subject of the Aborigines, addressed to gentlemen residing too remote from Sydney, to expect the favour of their personal attendance upon the Committee, in Select Committee Enquiry into Immigration, NSW Legislative Council, 1841; David Reid in ‘Aboriginal Population 1860, The Argus, Friday 5 October, 1860. p.5.

[7] ‘Fashionable Arrivals’, Ovens and Murray Advertiser, Wednesday 23 February, 1859, p.2

[8] Barry J. Blake and Julie Reid, ‘Pallanganmiddang: a language of the Upper Murray,’ Aboriginal History, 1999, Vol. 23, pp.15-30; this direct quote on p.17.

[9] Ian Clark, ‘Aboriginal languages in North-east Victoria – the status of ‘Waveru’ reconsidered’, Journal of Australian Indigenous Issues, 2011, Vol. 14(4): pp.2-22; this direct quote on p.5.

[10] R. H. Mathews, MS8006, Series 5, File 3, Box 6, National Library of Australia.

[11] R. H. Matthews, MS 8006, Series 3, Item 4, Volume 2 [Marked on notebook ‘6’], National Library Australia.

[12] Clark, ibid, p.7.

[13] ibid.

[14] ‘An Aboriginal Revival’, The Corowa Free Press, Friday 25 February 1887, p 5.

This is original written content that is copyright protected to ©Jacqui Durrant, 2019. You are welcome to share links to this blog, but please do not use the content elsewhere without permission. Thank you!

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Categories

  • Aboriginal
  • Aboriginal massacres
  • Beechworth
  • Benalla
  • Bush Food
  • Californian gold rush
  • Chiltern-Mt Pilot National Park
  • Chinese
  • Convicts
  • Cross-writing letters
  • Eldorado
  • Eureka Stockade
  • Gold commissioners
  • Gold fields police
  • Gold mining
  • Gold rush
  • Gold rush clothes
  • Gold rush diseases
  • Gold rush firearms
  • Gold rush food
  • Gold rush health
  • Gold rush medicine
  • Gold rush sanitation
  • Gold rush swag
  • King Billy
  • Low tech
  • Miner's license
  • Mount Buffalo
  • Ovens diggings
  • Postal services
  • Pre-Raphaelites
  • Spring Creek diggings
  • Squatters
  • Tangambalanga
  • Uncategorized
  • Wangaratta
  • Wangaratta post office
  • Wax seals and wafers for letters
  • Wildlife
  • Woolshed Valley
  • Yackandandah

Recent Posts

  • An intermission
  • First Nations ‘Kings’ of Benalla
  • Massacre on the Broken River
  • Aboriginal place names around Wangaratta and beyond
  • Revisiting the forgotten world of Victoria’s alpine valleys and ranges: the case for restoring our ancient open woodlands

Archives

  • June 2022
  • September 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • March 2020
  • December 2019
  • June 2019
  • March 2019
  • January 2019
  • September 2018
  • July 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • August 2017
  • February 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • October 2015
  • September 2015
Follow Life on Spring Creek on WordPress.com

Blog Stats

  • 93,213 hits

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Life on Spring Creek
    • Join 200 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Life on Spring Creek
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...